UNSUR LEWAH

 
Kesalahan = sejak dari


Sebab kesalahan = Lewah. Kedua-dua perkataan mendukung konsep masa. Salah satu daripadanya harus digugurkan.


Pembetulan = ...sejak tahun..., atau ....dari tahun...












































































































































Senarai nama penerima Darjah Kebesaran Persekutuan Tahun 2011

Jumaat, 3 Jun 2011

KUALA LUMPUR: Berikut senarai penerima Darjah Kebesaran Persekutuan Tahun 2011 sempena sambutan ulang tahun Hari Keputeraan Rasmi Yang di-Pertuan Agong, Tuanku Mizan Zainal Abidin.



Seri Setia Mahkota Malaysia (S.S.M.) yang membawa gelaran "Tun":


  • Bekas Ketua Setiausaha Negara, Tan Sri Abdullah Ayub

Panglima Mangku Negara (P.M.N.) yang membawa gelaran "Tan Sri":


  • Ketua Polis Negara, Tan Sri Ismail Omar dan bekas Ketua Menteri Sabah, Datuk Harris Mohd Salleh.
Panglima Setia Mahkota (P.S.M) yang membawa gelaran "Tan Sri":


Ketua Pengarah Perkhidmatan Awam, Datuk Seri Abu Bakar Abdullah, Hakim Mahkamah Persekutuan, Datuk Seri Md Raus Sharif, Hakim Mahkamah Persekutuan, Datuk Abdull Hamid Embong, Ketua Setiausaha Kementerian Dalam Negeri, Datuk Seri Mahmood Adam, Ketua Setiausaha Kementerian Luar Negeri, Datuk Mohd Radzi Abdul Rahman, Anggota Suruhanjaya Pelantikan Kehakiman, Datuk Seri Ainum Mohamed Saaid, Profesor Universiti Putra Malaysia, Fakulti Pengajian Pendidikan, Datuk Seri Dr Mohd Nasir Mohd Ashraf, Datuk Bandar Kuala Lumpur, Datuk Seri Ahmad Fuad Ismail, Naib Canselor Universiti Malaya, Prof Datuk Dr Ghauth Jasmon, Tunku Temenggong Negeri Kedah, Datuk Seri DiRaja Tunku Sallehhuddin Almarhum Sultan Badlishah, Penasihat Tijaz Corporation Sdn Bhd, Datuk Seri Tengku Azlan Almarhum Sultan Abu Bakar, Pengasas Merdeka Studios, Datuk Lakshmanan Krishnan, Pengerusi Yayasan Tun Jugah, Datuk Amar Leonard Linggi Jugah, Presiden Majlis AIDS Malaysia, Datuk Mohd Zaman Khan @ Hassan Rahim Khan, Mahaguru/ Pengasas Persatuan Seni Silat Lincah Malaysia (PSSLM), Datuk Omar Din Mawaidin, bekas Wakil Tetap Malaysia ke Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB), Datuk Phaik Gan Lim, Ketua Pegawai Eksekutif NAM Institute For The Empowerment Of Women (NIEW), Datuk Rafiah Salim, Tokoh Akademik dan Intelektual Islam (Pengasas The International Institute of Islamic Thought and Civilization, ISTAC), Prof Dr Syed Muhammad Naguib Al Attas, Ketua Pegawai Eksekutif Kumpulan AirAsia Berhad, Datuk Seri Dr Anthony Francis Fernandes, Naib Presiden Persatuan Bekas-Bekas Pegawai Polis, Datuk Seri Yuen Yuet Leng, Pengerusi South East Asia Welfare and Education Foundation (SEAWEED), Left Jen (B) Wan Abu Bakar Omar, Pengarah Urusan M. Zain Group Of Companies, Datuk Goh Teck Chai, Timbalan Pengerusi Eksekutif Salcon Berhad, Datuk Tee Tiam Lee, Pengerusi Lembaga Pengarah Cybersecurity Malaysia, Datuk Seri Panglima Jeneral (B) Mohd Azumi Mohamed, Pengerusi Eksekutif, Concord Alliance Sdn Bhd, Datuk Mohd Hussin Abd Hamid, Pengerusi STS Equestrian & Sports Centre, Datuk Cham Hak Lim, Consultant Cardiologist, Pusat Perubatan Pantai Kuala Lumpur, Datuk Dr Ridzwan Abu Bakar, Pengerusi, Syarikat Jendela Hikmat Sdn Bhd, Jen (B) Datuk Seri Che Md Noor Mat Arshad, Panglima Tentera Darat Jen Datuk Seri Zulkifeli Mohd Zin, Bekas Timbalan Ketua Polis Negara, Datuk Hussin Ismail, Bekas Menteri di Jabatan Perdana Menteri, Brig Jen (B) Datuk Seri Abdul Hamid Ngah @ Zainal Abidin, Presiden Parti Progresif Demokratik Sarawak (SPDP), Datuk Sri William Mawan Ikom, Presiden Parti Rakyat Sarawak (PRS), Datuk Sri Dr James Jemut Masing, Pengerusi Bank Pembangunan Malaysia Berhad, Datuk Dr Abdul Samad Haji Alias, Penasihat Malaysian Chinese Association (MCA) Pusat, Datuk Lim Yew Loong, Timbalan Pengerusi Knight Capital Sdn Bhd, Datuk Rashpal Singh Jesawant Singh dan Timbalan Pengerusi Eksekutif IJM Corporation Berhad, Datuk Tan Boon Seng @ Krishnan.



Panglima Setia Di-Raja (P.S.D.) yang membawa gelaran "Datuk":

Setiausaha Sulit Kanan kepada SPB Yang di-Pertuan Agong, Datuk Mohd Zuki Ali, Pengarah Eksekutif Mariah Capital S. A., YM Tunku Nooruddin Tunku Datuk Seri Shahabuddin, Pengarah Eksekutif Melati Ehsan Holdings Berhad, Tan Hong Hing @ Tan Eng Hing, Pengarah Urusan Briswood Sdn Bhd, Kee Cheng Teik, Wakil Pengurusan Badal Haji, Korban dan Aqiqah Al-Musa Agensi (Pengurus), Shaikh Abdul Halim Shaikh Salah Marie AlKathiri, Pengarah Urusan ZI Production Sdn Bhd, Datuk Zulkilfli @ Zulkifli Ishak, Juruiring Tentera Darat kepada SPB Yang di-Pertuan Agong, Datuk Abdulahalim Nawi, Juruiring Tentera Laut kepada SPB Yang di-Pertuan Agong, Laksamana Pertama Khairul Anuar Yahya dan Juruiring Tentera Udara kepada SPB Yang di-Pertuan Agong, Brig Jen Zaharin Ahmad.



Panglima Jasa Negara (P.J.N.) yang membawa gelaran "Datuk":


Ketua Bahagian Pendakwaan, Jabatan Peguam Negara, Datuk Tun Majid Tun Hamzah, Ketua Setiausaha, Kementerian Perumahan dan Kerajaan Tempatan, Datuk Ahmad Kabit, Ketua Pengarah, Unit Perancang Ekonomi, Jabatan Perdana Menteri, Datuk Noriyah Ahmad, Akauntan Negara Malaysia, Jabatan Akauntan Negara Malaysia, Wan Selamah Wan Sulaiman, Ketua Setiausaha Sulit kepada Perdana Menteri, Datuk Seri Ab Aziz bin Kasim, Setiausaha Majlis Penasihat Ekonomi Negara, Jabatan Perdana Menteri, Datuk Norma Mansor, Timbalan Ketua Setiausaha Kanan, Jabatan Perdana Menteri, Datuk Zainol Othman, Setiausaha Sulit Kanan kepada Timbalan Perdana Menteri, Mohd Sukor Abd Manan, Timbalan Ketua Setiausaha, Kementerian Dalam Negeri, Raja Datuk Azahar Raja Abdul Manap, Ketua Pengarah Jabatan Perkhidmatan Veterinar, Kementerian Pertanian, Datuk Dr Abd Aziz Jamaluddin.


Ketua Pengarah Ukur dan Pemetaan, Ibu Pejabat Jabatan Ukur dan Pemetaan Malaysia (JUPEM), Datuk Prof Dr Abdul Kadir Taib, Duta Besar Malaysia ke Arab Saudi, Prof Datuk Syed Omar Syed Mohamad, Bekas Timbalan Ketua Setiausaha Perbendaharaan (Pengurusan), Kementerian Kewangan, Datuk Zalekha Hassan, Bekas Timbalan Ketua Pengarah, Unit Perancang Ekonomi, Datuk Dr Govindan Kunchamboo, Pengarah Urusan, Amanah Ikhtiar Malaysia, Zabidah Ismail, Profesor Kanan Patologi, Jabatan Patologi, Fakulti Perubatan, Universiti Malaya, Prof Dr Looi Lai Meng, Pengarah Institut Perubatan Molekul, Universiti Kebangsaan Malaysia, Prof Dr A Rahman A Jamal, Ketua Pengarah Majlis Amanah Rakyat (MARA), Ibrahim Ahmad, Dekan Fakulti Perubatan Veterinar, Universiti Putra Malaysia, Prof Madya Bashir Ahmad Fateh Mohamed, Pengarah Permata Insan, Fakulti Kepimpinan dan Pengurusan, Universiti Sains Islam Malaysia (USIM), Prof Datin Dr Mizan Adiliah Ahmad Ibrahim, Ketua Jurulatih Skuad Bola Sepak Kebangsaan, Rajagobal Krishnasamy, Presiden Kelab Putera 1Malaysia, Datuk Abdul Azeez Abdul Rahim, Pengarah M. Zain Group Of Companies, Sunny Goh Teck Chin, Pengerusi CP Energy & Services Sdn Bhd, Datuk Tan Kean Soon, Pengarah Urusan, Onsys Energy Sdn Bhd, Jaafar Mohamad, Pengurus, Multimedia Entertainment Sdn Bhd, Lim Boon Siong, Pengerusi Syarikat Pembinaan Shinrai Sdn Bhd, Abdullah Ahmad.

Ketua Pegawai Eksekutif Konsortium Logistik Bhd, Che Azizuddin Che Ismail, Peguam/ Penasihat Undang-Undang Lee Swee Seng Advocates & Solicitors Trade Marks Agent Industrial Design Agent, Kenny Ng Bee Ken, Paderi/Bishop Gereja Anglikan Ng Moon Hing, Presiden & Ketua Pegawai Eksekutif MIMOS Berhad, Datuk Abdul Wahab Abdullah, Naib Presiden Eksekutif Malaysia Airlines Berhad (MAS), Datuk Mohd Nawawi Awang, Pengarah Eksekutif Hock Seng Lee Berhad, Yii Chi Hau, Pengerusi Persekutuan Persatuan-Persatuan Keturunan Lim Malaysia, Lim Eng Kok, Timbalan Presiden Persatuan Pertubuhan Cina Malaysia, Cheng Lai Hock, Bekas Naib Presiden/Bendahari Gabungan Dewan Perniagaan & Perindustrian Cina Malaysia (ACCCIM), Ter Leong Yap, Pengerusi Ethos & Co., Mohd Omar Mustapha, lagenda bola sepak negara, mendiang Arumugam Rengasamy, Pendaki Gunung Everest (Pengarah Akauntan Shell Malaysia), Datuk Mohanadas Nagappan, Pendaki Gunung Everest/ Pengurus Sukan, Cawangan Elit, Bahagian Persediaan Elit, Majlis Sukan Negara, Datuk Magendran M Munisamy, Pengarah Urusan Kilang Papan Hiong Tion Sdn Bhd, Sia Hiong Ngee @ Sia Hiong Ngie, Lembaga Pemegang Amanah Yayasan Pembangunan Ekonomi Islam Malaysia (YaPEIM), Datuk Siti Jeliha @ Zaleha Hussin, Timbalan Panglima Tentera Darat, Lt Jen Datuk Pahlawan Zulkifli Zainal Abidin.

Panglima Medan Tentera Darat, Lt Jen Datuk Seri Panglima Ahmad Hasbullah Mohd Nawawi, Ketua Pengarah Perisikan Pertahanan, Bahagian Staf Perisikan Pertahanan, Lt Jen Datuk Abdul Hadi Hussin, Bekas Panglima 4 Briged (Pahang), Angkatan Tentera Malaysia, Brig Jen (B) Mohd Ariffin Mohd Rosli, Naib Ketua Wanita UMNO Pusat, Kamilia Datuk Ibrahim, Pengarah Urusan Gapurna Sdn Bhd, Datuk Mohamad Salim Fateh Din, Bendahari UMNO Negeri Kelantan, Wira Ukur Consultants, Datuk Hanafi Mamat, Setiausaha UMNO Bahagian Putrajaya, Yayasan Pelajaran MARA, Abdul Shariff Hamid, Timbalan Pengerusi Jawatankuasa Perhubungan MCA Kelantan, Khor Ing Hua @ Khor Chew Hing, Setiausaha Jawatankuasa Perhubungan MCA Kedah (Bahagian Jerai), Ng Ah Chua @ Ng Liang Chua.





















Timbalan Pengerusi MCA Bahagian Batu Pahat, Koh Chai @ Koh Chee Chai, Ketua MIC Bahagian Tanjung Karang, Krishnan Maniam, Ketua MIC Bahagian Kulai, Munusamy Mareemuthu, Ahli Jawatankuasa Parti Gerakan Rakyat Malaysia (PGRM) Pusat, Ng Siew Lai, Penolong Bendahari Parti Rakyat Bersatu Sarawak (SUPP), Chan Seng Khai, Naib Presiden Parti Liberal Demokratik (LDP), Lim Ming Hoo, Setiausaha Agung Parti Pesaka Bumiputera Bersatu Sarawak, Dr Stephen Rundi Utom, Naib Presiden Parti Progresif Penduduk, K D Siva Kumar Krishnadas, Ahli Pertubuhan Pasok Momogun Kadazan Dusun Bersatu (UPKO), Albert Boyou, Ahli Biasa Parti Progresif Demokratik Sarawak (SPDP), Ling Kong Mee, Naib Presiden Parti Rakyat Sarawak, John Sikie Tayai, Pengerusi Jawatankuasa Perhubungan PGRM Negeri Terengganu Yap Kea Ping, Pengasas/Pengerusi Ghanim bin Saad Alsaad & Sons Group (GSSG), Qatar, Ghanim Saad M Alsaad Al-Kuwari, Penasihat Kanan & Naib Pengerusi, Qatari Diar, Doha, Qatar, Ikbal Abouelkacem Abbassi dan Konsul Kehormat Malaysia di Adelaide, Australia Selatan, Hassan Salleh. - BERNAMA

PERANAN BAHASA MELAYU DALAM PROSES PEMBINAAN NEGARA

Khamis, 2 Jun 2011

~Awang Sariyan~
Bahasa Melayu sejak lebih daripada satu alaf telah memiliki martabat sebagai bahasa dan tamadun besar. Sejak abad ke-7 Masihi, bahasa Melayu telah menjadi bahasa kerajaan, bahasa perdagangan, bahasa pengajian agama dan lingua franca bagi rantau Kepulauan Melayu di bawah kerajaan Sriwijaya. Pada zaman Kesultanan Melayu dari sekitar abad 13 hingga abad 19, bahasa Melayu mencapai puncak kegemilangan sebagai bahasa tamadun Melayu baharu, dengan menjadi bahasa pentadbiran, bahasa diplomasi, bahasa undang-undang, bahasa ilmu dan falsafah, bahasa perdagangan, bahasa ketatanegaraan dan bahasa sastera tinggi (Awang Sariyan, 2002, 2005, 2009, 2010).

Kebudayaan Melayu secara langsung pula telah menjelma menjadi kebudayaan yang definitif di rantau ini sehingga rantau ini dikenal sebagai Kepulauan Melayu atau alam Melayu kendatipun pola demografi rantau ini pada hakikatnya menunjukkan kerencaman komposisi penghuninya. Jika berdasarkan hakikat wujudnya beratus-ratus bahasa yang dikelompokkan dalam keluarga bahasa Nusantara (sebagai cabang bahasa Austronesia) di rantau ini, ternyata bahawa bangsa Melayu sebagai satu kumpulan etnik hanya merupakan satu daripda ratusan kumpulan etnik tersebut. Namun kebitaraan tamadun Melayu, terutama disebabkan adanya kekuatan kuasa politik, ekonomi dan kebudayaan (termasuk kekuatan bahasanya) telah memungkinkan identifikasi rantau ini dengan citra Melayu. Kini digunakan juga istilah dunia Melayu untuk merujuk kepada rantau yang diwakili oleh Malaysia, Indonesia, Brunei dan beberapa wilayah negara serantau yang mewarisi tamadun Melayu, misalnya Thai selatan, Singapura, Filipina selatan, Kemboja, Vietnam, dan Myanmar.


Maka itu, tidaklah menghairankan apabila sarjana Belanda Francois Valentijn mengungkapkan kebitaraan bahasa Melayu pada abad ke-16 sebagai yang berikut:


“Bahasa mereka, bahasa Melayu, bukan saja dituturkan di daerah pinggir laut, tetapi juga digunakan di seluruh kepulauan Melayu dan di segala negeri-negeri Timur, sebagai suatu bahasa yang difahami di mana-mana saja oleh setiap orang, tidak ubah seperti bahasa Perancis atau Latin di Eropah, atau sebagai bahasa Lingua Franca di Itali dan di Levant. Sungguh luas tersebarnya bahasa Melayu itu sehingga kalau kita memahaminya tidaklah mungkin kita kehilangan jejak, kerana bahasa itu bukan saja dimengerti di Parsi bahkan lebih jauh dari negeri itu, dan di sebelah timurnya sehinggan Kepulauan Filipina.” (Nik Safiah Karim, et al., 2004)

Kebitaraan bahasa Melayu pada abad ke-16 dan ke-17 dapat dirumuskan dengan kenyataan bahawa bahasa tersebut telah mencapai taraf bahasa antarabangsa, terutama dengan kedudukannya sebagai bahasa diplomatik, lingua franca, bahasa perdagangan sedunia, bahasa penyebaran agama besar dunia dan bahasa sastera (Collins, 1999; Awang Sariyan, 2000; Hassan Ahmad, 2002).

Martabat bahasa Melayu dilunturkan oleh penjajah (Belanda di Indonesia dan Inggeris di Malaysia) dengan menurunkan darjat bahasa itu daripada bahasa besar dan bahasa perhubungan luas menjadi bahasa setempat atau bahasa vernakular yang disempitkan fungsinya hanya sebagai bahasa perhubungan sehari-hari dan lebih untuk lingkugan masyarakat Melayu. Dalam zaman penjajahan Inggeris, bahasa Melayu disetarafkan dengan bahasa keturunan yang dibawa masuk oleh Inggeris untuk kepentingan ekonomi, iaitu keturunan Cina dan India dengan menjadikannya bahasa penghantar di sekolah vernakular Melayu, sama halnya dengan bahasa Cina di sekolah vernakular Cina dan bahasa Tamil di sekolah vernakular India.


Penjajah Inggeris benar-benar telah melaksanakan dasar pecah-belah dan perintahnya dan pada waktu yang sama telah membenamkan bahasa dan budaya Melayu ke lumpur pekat sehingga sirna sinar bahasa bitara itu di negaranya sendiri. Sistem pentadbiran dan undang-undang yang pada zaman kesultanan Melayu didasarkan pada asas kemelayuan (dengan Islam sebagai tunjangnya) telah dirobah oleh Inggeris dengan menggunakan sistem sekularnya. Apabila kini umat Melayu Islam di negara ini bertelagah tentang pelaksanaan undang-undang yang berdasarkan Islam, sebenarnya punca utamanya disebabkan kejayaan Inggeris memusnahkan asas keperibadian kebudayaan kita dengan dasar sekularnya.


Dalam bidang bahasa dan pendidikan, terang bahawa bahasa Melayu hanya menjadi bahasa penghantar sekolah Melayu yang terbatas pula jangkauan bidang ilmu dan kemahirannya. Hal ini bukan suatu kebetulan, sebaliknya direncanakan dengan cukup kemas oleh penjajah Inggeris, semata-mata untuk menutup kemungkinan anak watan dapat muncul sebagai bangsa berwibawa dan dengan demikian berupaya membebaskan negara daripada cengkaman penjajahan. Dokumen-dokumen rasmi kerajaan Inggeris dengan jelas merakamkan perencanaan itu. Antaranya termasuklah:


“…memberikan pelajaran permulaan yang membolehkan seorang kampung menyimpan peringatan-peringatan mudah dan dengan demikian melindungkan dia daripada penipu-penipu yang tidak bertimbang rasa….” (Annual Departmental Reports, S.S. 1903)

“Pendidikan vernakular mengajar budak-budak Melayu membaca dan menulis Melayu, Ilmu Kira-kira, Ilmu Alam dan Rumi. Pelajaran sebanyak ini akan menjadikan mereka berperaturan, taat dan bersih dan sesuai untuk menjadi mata-mata, peon, kerani kastam, pekerja Jabatan Hutan dan penyelia lombong. Setakat itu baguslah.”
(Minit Residen British Negeri Sembilan kepada Residen Jeneral, 14 Jun 1898)


Pendidikan Melayu yang asalnya untuk tempoh enam tahun pun dikurangkan menjadi empat tahun sahaja pada tahun 1885 (Awang Had Salleh, 1980), sejajar dengan dasar penjajah yang tidak berhasrat mewujudkan anak watan berwibawa.

Jawatankuasa Barnes (1951) memperlihatkan perubahan pandangan sedikit tentang bahasa Melayu apabila mengakui pentingnya bahasa Melayu dalam membentuk sistem pendidikan yang bersifat kebangsaan, tetapi masih tetap mengutamakan pendidikan dalam bahasa Inggeris kerana bahasa Melayu tetap setakat menjadi bahasa penghantar di peringkat sekolah rendah sahaja. Usulnya agar sistem pendidikan hanya berlandaskan dua bahasa penghantar, iaitu bahasa Inggeris dan bahasa Melayu ditentang kuat oleh masyarakat Cina dan India.


Menjelang kemerdekaan, usaha memartabatkan semula bahasa Melayu telah diupayakan, khususnya oleh Jawatankuasa Pelajaran Razak 1956 yang menetapkan dasar pendidikan kebangsaan dengan berteraskan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama. Usul Jawatankuasa tersebut (yang dikenal sebagai Penyata Razak) dan kemudian diperkuat olah usul Jawatankuasa Penyemakan Pelajaran Abdul Rahman Talib 1960 (yang dikenal sebagai Penyata Rahman Talib) telah dijadikan asas penggubalan Akta Pelajaran 1961 yang selama 35 tahun menjadi asas sistem pendidikan kebangsaan sebelum diluluskan Akta Pendidikan 1996. Malah akta pendidikan yang baharu itu pun, khususnya dalam Seksyen 17, masih mempertahankan kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara.


Setahun menjelang kemerdekaan juga, peristiwa penting yang berkaitan dengan usaha memartabatkan semula bahasa Melayu ialah Penubuhan Dewan Bahasa dan Pustaka (dengan pejabat awalnya di Bukit Timbalan, Johor Bahru) dan Institut Bahasa (dengan kampus pertamanya di Bukit Senyum, Johor Bahru), sebagai hasil desakan rakyat melalui Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu, khususnya Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ketiga (1956).


Kesediaan kerajaan pada waktu itu memenuhi tuntutan rakyat merupakan kebjiksanaan yang tepat untuk mempersiapkan bahasa Melayu sebagai bahasa yang berupaya menjadi wahana bidang-bidang utama tamadun bangsa dan negara, khususnya melalui perancangan korpus bahasa dalam bidang kosa kata (umum dan khusus), sistem ejaan, tatabahasa, sebutan dan laras bahasa.

Selama hampir setengah abad negara menikmati kemerdekaan, bahasa Melayu telah menjadi salah asas pembinaan negara yang penting melalui tiga fungsi utamanya, iaitu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu.


Sebagai bahasa kebangsaan, bahasa Melayu telah berhasil menjadi asas terbentuknya konsep negara yang berdaulat dan telah menjadi faktor pemersatuan rakyat yang ampuh untuk membentuk perpaduan kebangsaan.

Sebagai bahasa rasmi pula, bahasa Melayu telah menjadi wahana komunikasi rasmi yang menggerakkan jentera pentadbiran kerajaan dalam membangunkan negara dalam pelbagai sektor. Sektor utama negara seperti pentadbiran, pendidikan, undang-undang dan kehakiman serta media massa menjadi lancar dan mencapai tahap kecekapan melalui bahasa Melayu sebagai wahana utamanya.


Sebagai bahasa ilmu, bahasa Melayu telah memungkinkan berlangsungnya pendemokrasian pendidikan apabila sejumlah besar generasi muda mendapat peluang belajar dalam bahasa kebangsaan, tanpa kekangan faktor taraf sosioekonomi dan pengasingan etnik serta keeklusifan bahasa penghantar ilmu yang dahulunya didominasi oleh bahasa Inggeris. Jutaan lepasan sekolah aliran kebangsaan telah terhasil dan merekalah yang menjadi tonggak pembangunan negara dalam pelbagai bidang.

Meskipun pada tahap pengajian tinggi, khususnya yang melanjutkan pengajian di luar negara, mereka memperoleh ilmu dalam bahasa asing, kenyataan yang tidak dapat dinafikan ialah bahawa sehingga peringkat menengah atas sekurang-kurangnya, iaitu peringkat yang memberikan ilmu dan kemahiran asas kepada pelajar, pendidikan disampaikan dalam bahasa kebangsaan.


Namun, apabila ada tindakan berpatah kembali untuk menjadikan bahasa lain sebagai wahana bidang-bidang utama kenegaraan itu, khususnya melalui bidang pendidikan, maka martabat bahasa Melayu sudah mula tergugat. Pengurangan fungsi dan peminggiran bahasa Melayu dalam bidang-bidang yang telah ditetapkan oleh Perlembagaan Persekutuan, Akta Bahasa Kebangsaan, Akta Pendidikan dan Akta Dewan Bahasa dan Pustaka secara langsung akan menjejaskan martabat bahasa Melayu sebagai salah satu asas jati diri dan tonggak pembinaan negara.

PERANAN BAHASA MELAYU DALAM PROSES PEMBINAAN NEGARA

Oleh , Awang Sariyan

Bahasa Melayu sejak lebih daripada satu alaf telah memiliki martabat sebagai bahasa dan tamadun besar. Sejak abad ke-7 Masihi, bahasa Melayu telah menjadi bahasa kerajaan, bahasa perdagangan, bahasa pengajian agama dan lingua franca bagi rantau Kepulauan Melayu di bawah kerajaan Sriwijaya. Pada zaman Kesultanan Melayu dari sekitar abad 13 hingga abad 19, bahasa Melayu mencapai puncak kegemilangan sebagai bahasa tamadun Melayu baharu, dengan menjadi bahasa pentadbiran, bahasa diplomasi, bahasa undang-undang, bahasa ilmu dan falsafah, bahasa perdagangan, bahasa ketatanegaraan dan bahasa sastera tinggi (Awang Sariyan, 2002, 2005, 2009, 2010).


Kebudayaan Melayu secara langsung pula telah menjelma menjadi kebudayaan yang definitif di rantau ini sehingga rantau ini dikenal sebagai Kepulauan Melayu atau alam Melayu kendatipun pola demografi rantau ini pada hakikatnya menunjukkan kerencaman komposisi penghuninya. Jika berdasarkan hakikat wujudnya beratus-ratus bahasa yang dikelompokkan dalam keluarga bahasa Nusantara (sebagai cabang bahasa Austronesia) di rantau ini, ternyata bahawa bangsa Melayu sebagai satu kumpulan etnik hanya merupakan satu daripda ratusan kumpulan etnik tersebut. Namun kebitaraan tamadun Melayu, terutama disebabkan adanya kekuatan kuasa politik, ekonomi dan kebudayaan (termasuk kekuatan bahasanya) telah memungkinkan identifikasi rantau ini dengan citra Melayu. Kini digunakan juga istilah dunia Melayu untuk merujuk kepada rantau yang diwakili oleh Malaysia, Indonesia, Brunei dan beberapa wilayah negara serantau yang mewarisi tamadun Melayu, misalnya Thai selatan, Singapura, Filipina selatan, Kemboja, Vietnam, dan Myanmar.

Maka itu, tidaklah menghairankan apabila sarjana Belanda Francois Valentijn mengungkapkan kebitaraan bahasa Melayu pada abad ke-16 sebagai yang berikut:


“Bahasa mereka, bahasa Melayu, bukan saja dituturkan di daerah pinggir laut, tetapi juga digunakan di seluruh kepulauan Melayu dan di segala negeri-negeri Timur, sebagai suatu bahasa yang difahami di mana-mana saja oleh setiap orang, tidak ubah seperti bahasa Perancis atau Latin di Eropah, atau sebagai bahasa Lingua Franca di Itali dan di Levant. Sungguh luas tersebarnya bahasa Melayu itu sehingga kalau kita memahaminya tidaklah mungkin kita kehilangan jejak, kerana bahasa itu bukan saja dimengerti di Parsi bahkan lebih jauh dari negeri itu, dan di sebelah timurnya sehinggan Kepulauan Filipina.” (Nik Safiah Karim, et al., 2004)

Kebitaraan bahasa Melayu pada abad ke-16 dan ke-17 dapat dirumuskan dengan kenyataan bahawa bahasa tersebut telah mencapai taraf bahasa antarabangsa, terutama dengan kedudukannya sebagai bahasa diplomatik, lingua franca, bahasa perdagangan sedunia, bahasa penyebaran agama besar dunia dan bahasa sastera (Collins, 1999; Awang Sariyan, 2000; Hassan Ahmad, 2002).

Martabat bahasa Melayu dilunturkan oleh penjajah (Belanda di Indonesia dan Inggeris di Malaysia) dengan menurunkan darjat bahasa itu daripada bahasa besar dan bahasa perhubungan luas menjadi bahasa setempat atau bahasa vernakular yang disempitkan fungsinya hanya sebagai bahasa perhubungan sehari-hari dan lebih untuk lingkugan masyarakat Melayu. Dalam zaman penjajahan Inggeris, bahasa Melayu disetarafkan dengan bahasa keturunan yang dibawa masuk oleh Inggeris untuk kepentingan ekonomi, iaitu keturunan Cina dan India dengan menjadikannya bahasa penghantar di sekolah vernakular Melayu, sama halnya dengan bahasa Cina di sekolah vernakular Cina dan bahasa Tamil di sekolah vernakular India.

Penjajah Inggeris benar-benar telah melaksanakan dasar pecah-belah dan perintahnya dan pada waktu yang sama telah membenamkan bahasa dan budaya Melayu ke lumpur pekat sehingga sirna sinar bahasa bitara itu di negaranya sendiri. Sistem pentadbiran dan undang-undang yang pada zaman kesultanan Melayu didasarkan pada asas kemelayuan (dengan Islam sebagai tunjangnya) telah dirobah oleh Inggeris dengan menggunakan sistem sekularnya. Apabila kini umat Melayu Islam di negara ini bertelagah tentang pelaksanaan undang-undang yang berdasarkan Islam, sebenarnya punca utamanya disebabkan kejayaan Inggeris memusnahkan asas keperibadian kebudayaan kita dengan dasar sekularnya.

Dalam bidang bahasa dan pendidikan, terang bahawa bahasa Melayu hanya menjadi bahasa penghantar sekolah Melayu yang terbatas pula jangkauan bidang ilmu dan kemahirannya. Hal ini bukan suatu kebetulan, sebaliknya direncanakan dengan cukup kemas oleh penjajah Inggeris, semata-mata untuk menutup kemungkinan anak watan dapat muncul sebagai bangsa berwibawa dan dengan demikian berupaya membebaskan negara daripada cengkaman penjajahan. Dokumen-dokumen rasmi kerajaan Inggeris dengan jelas merakamkan perencanaan itu. Antaranya termasuklah:


“…memberikan pelajaran permulaan yang membolehkan seorang kampung menyimpan peringatan-peringatan mudah dan dengan demikian melindungkan dia daripada penipu-penipu yang tidak bertimbang rasa….” (Annual Departmental Reports, S.S. 1903)


“Pendidikan vernakular mengajar budak-budak Melayu membaca dan menulis Melayu, Ilmu Kira-kira, Ilmu Alam dan Rumi. Pelajaran sebanyak ini akan menjadikan mereka berperaturan, taat dan bersih dan sesuai untuk menjadi mata-mata, peon, kerani kastam, pekerja Jabatan Hutan dan penyelia lombong. Setakat itu baguslah.”
(Minit Residen British Negeri Sembilan kepada Residen Jeneral, 14 Jun 1898)


Pendidikan Melayu yang asalnya untuk tempoh enam tahun pun dikurangkan menjadi empat tahun sahaja pada tahun 1885 (Awang Had Salleh, 1980), sejajar dengan dasar penjajah yang tidak berhasrat mewujudkan anak watan berwibawa.

Jawatankuasa Barnes (1951) memperlihatkan perubahan pandangan sedikit tentang bahasa Melayu apabila mengakui pentingnya bahasa Melayu dalam membentuk sistem pendidikan yang bersifat kebangsaan, tetapi masih tetap mengutamakan pendidikan dalam bahasa Inggeris kerana bahasa Melayu tetap setakat menjadi bahasa penghantar di peringkat sekolah rendah sahaja. Usulnya agar sistem pendidikan hanya berlandaskan dua bahasa penghantar, iaitu bahasa Inggeris dan bahasa Melayu ditentang kuat oleh masyarakat Cina dan India.

Menjelang kemerdekaan, usaha memartabatkan semula bahasa Melayu telah diupayakan, khususnya oleh Jawatankuasa Pelajaran Razak 1956 yang menetapkan dasar pendidikan kebangsaan dengan berteraskan penggunaan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama. Usul Jawatankuasa tersebut (yang dikenal sebagai Penyata Razak) dan kemudian diperkuat olah usul Jawatankuasa Penyemakan Pelajaran Abdul Rahman Talib 1960 (yang dikenal sebagai Penyata Rahman Talib) telah dijadikan asas penggubalan Akta Pelajaran 1961 yang selama 35 tahun menjadi asas sistem pendidikan kebangsaan sebelum diluluskan Akta Pendidikan 1996. Malah akta pendidikan yang baharu itu pun, khususnya dalam Seksyen 17, masih mempertahankan kedudukan bahasa Melayu sebagai bahasa penghantar utama sistem pendidikan negara.


Setahun menjelang kemerdekaan juga, peristiwa penting yang berkaitan dengan usaha memartabatkan semula bahasa Melayu ialah Penubuhan Dewan Bahasa dan Pustaka (dengan pejabat awalnya di Bukit Timbalan, Johor Bahru) dan Institut Bahasa (dengan kampus pertamanya di Bukit Senyum, Johor Bahru), sebagai hasil desakan rakyat melalui Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu, khususnya Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Ketiga (1956).

Kesediaan kerajaan pada waktu itu memenuhi tuntutan rakyat merupakan kebjiksanaan yang tepat untuk mempersiapkan bahasa Melayu sebagai bahasa yang berupaya menjadi wahana bidang-bidang utama tamadun bangsa dan negara, khususnya melalui perancangan korpus bahasa dalam bidang kosa kata (umum dan khusus), sistem ejaan, tatabahasa, sebutan dan laras bahasa.


Selama hampir setengah abad negara menikmati kemerdekaan, bahasa Melayu telah menjadi salah asas pembinaan negara yang penting melalui tiga fungsi utamanya, iaitu sebagai bahasa kebangsaan, bahasa rasmi dan bahasa ilmu.

Sebagai bahasa kebangsaan, bahasa Melayu telah berhasil menjadi asas terbentuknya konsep negara yang berdaulat dan telah menjadi faktor pemersatuan rakyat yang ampuh untuk membentuk perpaduan kebangsaan.

Sebagai bahasa rasmi pula, bahasa Melayu telah menjadi wahana komunikasi rasmi yang menggerakkan jentera pentadbiran kerajaan dalam membangunkan negara dalam pelbagai sektor. Sektor utama negara seperti pentadbiran, pendidikan, undang-undang dan kehakiman serta media massa menjadi lancar dan mencapai tahap kecekapan melalui bahasa Melayu sebagai wahana utamanya.


Sebagai bahasa ilmu, bahasa Melayu telah memungkinkan berlangsungnya pendemokrasian pendidikan apabila sejumlah besar generasi muda mendapat peluang belajar dalam bahasa kebangsaan, tanpa kekangan faktor taraf sosioekonomi dan pengasingan etnik serta keeklusifan bahasa penghantar ilmu yang dahulunya didominasi oleh bahasa Inggeris. Jutaan lepasan sekolah aliran kebangsaan telah terhasil dan merekalah yang menjadi tonggak pembangunan negara dalam pelbagai bidang.

Meskipun pada tahap pengajian tinggi, khususnya yang melanjutkan pengajian di luar negara, mereka memperoleh ilmu dalam bahasa asing, kenyataan yang tidak dapat dinafikan ialah bahawa sehingga peringkat menengah atas sekurang-kurangnya, iaitu peringkat yang memberikan ilmu dan kemahiran asas kepada pelajar, pendidikan disampaikan dalam bahasa kebangsaan.


Namun, apabila ada tindakan berpatah kembali untuk menjadikan bahasa lain sebagai wahana bidang-bidang utama kenegaraan itu, khususnya melalui bidang pendidikan, maka martabat bahasa Melayu sudah mula tergugat. Pengurangan fungsi dan peminggiran bahasa Melayu dalam bidang-bidang yang telah ditetapkan oleh Perlembagaan Persekutuan, Akta Bahasa Kebangsaan, Akta Pendidikan dan Akta Dewan Bahasa dan Pustaka secara langsung akan menjejaskan martabat bahasa Melayu sebagai salah satu asas jati diri dan tonggak pembinaan negara.

Cuti tambahan Hari Raya Puasa dan Hari Kebangsaan

Rabu, 1 Jun 2011

Sumber: Berita Harian 24/05/2011 12:28pm


KUALA LUMPUR 24 Mei - Kerajaan memutuskan supaya satu hari kelepasan am tambahan 2011 ditetapkan bagi seluruh negara berikutan hari kelepasan am sempena Hari Raya Puasa dijangka bertindih dengan Hari Kebangsaan pada Rabu, 31 Ogos depan.


Ketua Setiausaha Negara, Tan Sri Mohd Sidek Hassan berkata, satu hari kelepasan am tambahan yang ditetapkan itu bagaimanapun akan tertakluk kepada pengumuman tarikh Hari Raya Puasa oleh Majlis Raja-Raja kelak.


Sekiranya Hari Raya Puasa (Hari Pertama) jatuh pada Selasa, 30 Ogos 2011 dan Hari Raya Puasa (Hari Kedua) dan Hari Kebangsaan bertindih pada Rabu, 31 Ogos 2011 maka Khamis, 1 September 2011 ditetapkan sebagai hari kelepasan am tambahan, katanya dalam satu kenyataan di sini hari ini.

Sekiranya Hari Raya Puasa (Hari Pertama) jatuh pada Rabu, 31 Ogos 2011 dan bertindih dengan Hari Kebangsaan dan Hari Raya Puasa (Hari Kedua) pula jatuh pada Khamis, 1 September 2011 maka Jumaat, 2 September 2011 ditetapkan sebagai hari kelepasan tambahan. - Bernama

Anekdot : teruja menunggu ketibaan bulan Ramadhan dan 1 Syawal

MUTIARA KATA OLEH DR. HM TUAH ISKANDAR

YANG PALING HEBAT BUKAN APA YANG MAMPU ANDA CAPAI TAPI APAKAH USAHA YANG ANDA LAKUKAN HINGGA IA TERCAPAI.